<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 江文也教前衛音樂</title>
	<atom:link href="http://www.chinesenewear.com/wolfenstein/blog/2007/06/29/%e6%b1%9f%e6%96%87%e4%b9%9f%e6%95%99%e5%89%8d%e8%a1%9b%e9%9f%b3%e6%a8%82/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chinesenewear.com/wolfenstein/blog/2007/06/29/%e6%b1%9f%e6%96%87%e4%b9%9f%e6%95%99%e5%89%8d%e8%a1%9b%e9%9f%b3%e6%a8%82/</link>
	<description>Who Cares if You Listen? ...I Care Because You Do</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Jul 2010 04:10:47 -0700</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: wolfenstein</title>
		<link>http://www.chinesenewear.com/wolfenstein/blog/2007/06/29/%e6%b1%9f%e6%96%87%e4%b9%9f%e6%95%99%e5%89%8d%e8%a1%9b%e9%9f%b3%e6%a8%82/comment-page-1/#comment-13185</link>
		<dc:creator>wolfenstein</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jun 2007 06:01:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chinesenewear.com/wolfenstein/blog/2007/06/29/%e6%b1%9f%e6%96%87%e4%b9%9f%e6%95%99%e5%89%8d%e8%a1%9b%e9%9f%b3%e6%a8%82/#comment-13185</guid>
		<description>好處是以後小夥子們重新聽到這些東西時可倚老賣老「這哪是音樂啊」。 :p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好處是以後小夥子們重新聽到這些東西時可倚老賣老「這哪是音樂啊」。 :p</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DJ</title>
		<link>http://www.chinesenewear.com/wolfenstein/blog/2007/06/29/%e6%b1%9f%e6%96%87%e4%b9%9f%e6%95%99%e5%89%8d%e8%a1%9b%e9%9f%b3%e6%a8%82/comment-page-1/#comment-13183</link>
		<dc:creator>DJ</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jun 2007 04:18:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chinesenewear.com/wolfenstein/blog/2007/06/29/%e6%b1%9f%e6%96%87%e4%b9%9f%e6%95%99%e5%89%8d%e8%a1%9b%e9%9f%b3%e6%a8%82/#comment-13183</guid>
		<description>「沒斷的聽。這個大有好處。」
好處在哪兒？沒見著。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>「沒斷的聽。這個大有好處。」<br />
好處在哪兒？沒見著。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
